"Bize yardım edelim" çevrilmesi Çek diline:


  Sözlük Türk-Çek

Yardım - tercüme : Yardım - tercüme : Yardım - tercüme : Bize - tercüme : Yardım - tercüme : Yardım - tercüme : Yardım - tercüme : Bize - tercüme :

Ads

  örnekler (Harici kaynaklar, incelemediniz)

Haydi hastalara yardım edelim.
Nechte pacienty zapojit se.
Gidip ona yardım edelim.
Pojďme mu pomoci!
Şuradakilere biraz yardım edelim.
Půjdeme jim pomoct.
Hadi,çocuklar.Ona yardım edelim.
No tak, chlapci. Pomozte mu dolů.
Almana yardım edelim mi?
Máme ti pomoci ho vytáhnout? Memnet, pošli dívky pryč.
Al'a kamyonu yüklemede yardım edelim.
Pomoz Alovi s náklaďákem.
Dönüp sal yapımına yardım edelim.
Pojď se vrátit a pomoct na tom voru.
Hadi, pantolonunu çıkartmasına yardım edelim!
Kouzlo celé estrády je v jejích kalhotách!
Eğer, em olsun bize 'edelim.
Let 'em se nám, pokud mohou.
Hadi hepimiz Ha Ni'ye yardım edelim.
Pojďme Ha Ni všichni pomoci.
Onu bağlamanıza yardım edelim mi bayan?
Máme vám ho pomoct svázat, dámo?
Bize yardım et!
Pomoz nám!
Bize yardım edecektir.
Určitě nám rád pomůže. Pojďte!
Bize yardım edebilirsiniz.
Můžete nám pomoci.
Bize yardım etmelisiniz.
Můžete nám taky pomoci.
Bize yardım edemezler.
Nemůžou nám pomoci.
Bize yardım edeceksin.
Ano, mohou si pomáhat.
Bize yardım ediyorsunuz.
Jen nám pomůžete.
Lütfen bize yardım et, lütfen bize yardım et! demişler.
Prosím, pomoz nám! Prosím, pomoz nám!
Biz bize Rab dua edelim cazip.
Modleme se Pánu, že jsme se ani pokušení.
Hadi bize verilenlere bakmaya devam edelim. .
No pokračujme v našem zadání.
Teşekkür ederim. Hadi Ha Ni'ye yardım edelim.
Děkuji, pomožte Ha Ni.
Bize yardım edecek misin?
Jdeme!
Oradakiler bize yardım edemez.
Nikdo tam dole nám nepomůže.
Lütfen bize yardım et!
Prosím pomož nám!
Bize yardım et, Toudou!
Musíte nám pomoct, Toudou!
Bize yardım etmek istiyordu.
Chtěl nám pomoci.
Bize yardım eder misiniz?
Pomohla byste nám? Jistě, moc ráda.
Bize yardım etmek istiyor.
Chce nám pomoci.
O bize yardım etmez.
Ovšemže ne. Jakou má adresu?
Kimse bize yardım edemez.
Nikdo nám nemůže pomoci.
Sam, bize yardım et.
Dobře. Same, píchněte nám v jedničce. Koukněte, jak jste nám to tu zmaloval.
Bize yardım edecek misin?
Ano? Pomůžeš nám?
Yardım et bize, Milly.
Pomoz nám, Milly.
Birisi bize yardım etsin!
Pomoc! Pomozte nám někdo!
Gazeteler bize yardım etmez.
Novináři nám ale nepomohou.
Bize yardım edeceğinizi söyledi.
Oh, ne, já nemůžu!
Neden bize yardım yollamıyorsunuz?
Slezte někdo dolů a přiveďte pomoc.
Bize yardım eder misin?
Hej, vy tam! Můžete nám pomoct?
Bize yardım etmeye uğraşıyor.
Snaží se nám pomoci.
Bize yardım edecek misiniz?
Budou mluvit s vámi majore.
Tanrı sizi korusun, hepinizi haydi hastalara yardım edelim.
Bůh vám žehnej, všem nechte pacienty zapojit se.
Gelin sizi tedavi edelim, biz ilk yardım biliyoruz.
Nechcete jít k nám? Ovládáme první pomoc.
Bu bize çok yardım edemezdi.
To nám ale moc nepomohlo.
Bize yardım edebilir misiniz doktor?
Pomůľete nám, doktore?

 

Ilgili aramalar: Edelim - Kabul Edelim - Farz Edelim - Dua Edelim - Biz Bize - Bize Karşı - Bize Söyle - Bize Söyleyin - Bize Verin - Bize Bildirin -